यूरोप के लिए वीजा मुक्त स्थिति का विस्तार करने के लिए कॉल
वियतनाम पाँच पश्चिमी यूरोपीय देशों से आगंतुकों के लिए वीजा मुक्त अवधि का विस्तार करना चाहिए, एक वर्ष से अधिक के लिए इस नीति के साथ जारी, and improve tourism products to attract more tourists from this market, industry insiders told the 2015 International Travel Expo HCM City on September 11.
Vu The Binh, chairman of the Vietnam Society of Travel Agents (VISTA), said although Western Europe is a “high-ranking”, traditional, important, and stable market for Vietnam, the country does not promote its tourism enough in the region except in Germany and Britain.
It also lacks skilled human resources to serve visitors from Western Europe, उन्होंने कहा.
Tran The Dung, trade research and development director at Fiditour, blamed the euro’s continuing fall for the increasing cost of travelling to Vietnam.
“Western European tourists are temporarily choosing to visit countries that use the euro.”
And, though the tourism industry in the country has fallen on hard times, prices have not declined, and in fact entry tickets at many tourist spots in Quang Binh and Quang Nam have gone up by 50-100 per cent, उन्होंने कहा.
He also listed other shortcomings like failure to publicise the plethora of colourful cultural festivals in the country that tourists can attend and unhealthy competition between travel companies.
The visa exemption for the five European countries has been mooted for just one year and that is not enough, he added.
Le Tuan Linh, general director of Phuong Hoang Tourism Company, said tourists from Western Europe had preferred Vietnam since the ends of the 1980s, and it has been a steadily growing market for many years.
तथापि, इस साल के आगमन के पहले आठ महीनों से में 12 पश्चिमी यूरोप के देशों की कमी 3 फीसदी की साल-दर-साल.
“स्पेन और इटली से ही पर्यटकों की संख्या में थोड़ी वृद्धि हुई।”
कारणों में यूरोप और एक में आर्थिक स्थिति शामिल “दरिद्रता” वियतनाम में पर्यटन उत्पादों की, Linh कहा, यह भी वियतनाम मुख्य रूप से साहसिक और सांस्कृतिक पर्यटन प्रदान करता है उनका कहना है कि, जो सिर्फ एक बार एक आगंतुक को आकर्षित करती है.
“इस बाजार से पर्यटकों को पर्यावरण के मुद्दों को विशेष रूप से संवेदनशील हैं.
“Ha Long Bay is a must-visit destination for any Western European tourist, but it usually attracts complaints about the environment.”
Visitors from the UK, France, Germany, Italy, and Spain can enter Vietnam without a visa for 15 days, but this should be increased to 30 days, or at least 21, since visitors from such far places would like to travel for longer, उन्होंने कहा.
He too called for continuing with the policy for at least two years instead of the current one, and extending it to all European countries.
Tourism authorities and travel agencies should work together to offer more attractive and competitively priced tours, he added.
Alfonso Tera, Spain’s ambassador to Vietnam, said Spanish tourists came to Vietnam “for a reason.”
“They come looking for adventure and nature, and appreciate the kindness of the Vietnamese.”
What the country should do is protect the environment at major tourist sites, train service providers, and improve road safety and medical care, he added.
Binh said enhancing the effectiveness of tourism promotion was the most important factor in attracting Western Europeans.
To get the best out of the visa policy, tourism agencies should offer short adventure and leisure tours for the five to six million West Europeans studying or working in Southeast Asia, and 10-15-day tours for people living in Western Europe, उन्होंने कहा.
The tours should focus on visiting heritage sites and discovering traditional cultural places, उन्होंने कहा.
VISTA was working with provincial tourism associations on a programme to stimulate demand in Western Europe, उन्होंने कहा.
Vietnam should have a “strong” cultural flavour in its tourism and take part in important tourism events in Europe, उन्होंने कहा.
It should immediately organise road shows in the five Western European countries to spread information about the visa waiver and tourism stimulation programmes.
In the long term, Vietnam should improve its participation in two leading tourism fairs – ITB Berlin and WTM (the UK) – he said.
Media interactions and seminars to highlight Vietnam’s tourism attractions should be held there to catch the attention of international travel companies and local people.
Kai Partale, tourism specialist for the ESRT Programme, said Europe was one of the most important tourism markets for Vietnam, generating in excess of a million arrivals a year.
Europeans accounted for 15 per cent of international arrivals in Vietnam last year, and their numbers increased by 5.35 per cent a year between 2010 और 2014, उन्होंने कहा.
Europeans also stayed among the longest – around 13.29 days on average last year – and spent a lot, उन्होंने कहा.
Vietnam would needs to improve its tourism products to excite customers, improve communications, and strengthen its tourism brand with consistent messages, उन्होंने कहा.
ESRT, short for Environmentally and Socially Responsible Tourism Capacity Development, is a EU-funded programme for policy support and institutional strengthening, product competitiveness and public-private dialogue, and vocational education and training.