Gọi để kéo dài tình trạng miễn thị thực cho châu Âu

Việt Nam nên kéo dài thời gian miễn thị thực cho du khách từ năm quốc gia Tây Âu, tiếp tục với chính sách này trong hơn một năm, và cải tiến sản phẩm du lịch để thu hút nhiều khách du lịch từ thị trường này, trong ngành công nghiệp nói với 2015 Thành phố du lịch quốc tế Expo HCM vào ngày 11.

Call to extend visa-free status for W. Europe

Vũ Thế Bình, Chủ tịch của Hiệp hội Đại lý du lịch Việt Nam (VISTA), cho biết mặc dù Tây Âu là một “cao cấp”, truyền thống, quan trọng, và thị trường ổn định cho Việt Nam, các nước không thúc đẩy du lịch của nó đủ trong khu vực, ngoại trừ ở Đức và Anh.

Nó cũng thiếu nguồn lực có kỹ năng con người để phục vụ du khách từ Tây Âu, anh ta đã nói.

Tran The Dung, nghiên cứu thương mại và giám đốc phát triển tại Fiditour, đổ lỗi cho mùa thu tiếp tục của đồng euro cho chi phí ngày càng tăng của du lịch đến Việt Nam.

“Du khách Tây Âu được tạm thời chọn đi thăm các nước sử dụng đồng euro.”

Và, dù ngành công nghiệp du lịch trong nước đã rơi vào thời kỳ khó khăn, giá chưa giảm, và trong thực tế, vé vào cửa tại nhiều điểm du lịch ở Quảng Bình và Quảng Nam đã tăng lên 50-100 phần trăm, anh ta đã nói.

Ông cũng liệt kê những thiếu sót khác như thất bại trong việc công bố công khai rất nhiều các lễ hội văn hóa đầy màu sắc ở trong nước mà du khách có thể tham dự và cạnh tranh không lành mạnh giữa các công ty du lịch.

Việc miễn thị thực cho năm quốc gia châu Âu đã được đưa ra bàn cho chỉ một năm và đó là chưa đủ, ông nói thêm.

Le Tuan Linh, Tổng giám đốc Công ty Du lịch Hoàng Phương, said tourists from Western Europe had preferred Vietnam since the ends of the 1980s, and it has been a steadily growing market for many years.

Tuy nhiên, in the first eight months of this year arrivals from 12 countries in Western Europe decreased by 3 per cent year-on-year.

Only tourist numbers from Spain and Italy increased slightly.

The causes include the economic situation in Europe and apovertyof tourism products in Vietnam, Linh said, also pointing out that Vietnam offers mainly adventure and cultural tours, which attracts a visitor just once.

Tourists from this market are especially sensitive to environmental issues.

Ha Long Bay is a must-visit destination for any Western European tourist, but it usually attracts complaints about the environment.

Visitors from the UK, France, Germany, Italy, and Spain can enter Vietnam without a visa for 15 days, but this should be increased to 30 days, or at least 21, since visitors from such far places would like to travel for longer, anh ta đã nói.

He too called for continuing with the policy for at least two years instead of the current one, and extending it to all European countries.

Tourism authorities and travel agencies should work together to offer more attractive and competitively priced tours, ông nói thêm.

Alfonso Tera, Spain’s ambassador to Vietnam, said Spanish tourists came to Vietnamfor a reason.

They come looking for adventure and nature, and appreciate the kindness of the Vietnamese.

What the country should do is protect the environment at major tourist sites, train service providers, and improve road safety and medical care, ông nói thêm.

Binh said enhancing the effectiveness of tourism promotion was the most important factor in attracting Western Europeans.

To get the best out of the visa policy, tourism agencies should offer short adventure and leisure tours for the five to six million West Europeans studying or working in Southeast Asia, and 10-15-day tours for people living in Western Europe, anh ta đã nói.

The tours should focus on visiting heritage sites and discovering traditional cultural places, anh ta đã nói.

VISTA was working with provincial tourism associations on a programme to stimulate demand in Western Europe, anh ta đã nói.

Vietnam should have astrongcultural flavour in its tourism and take part in important tourism events in Europe, anh ta đã nói.

It should immediately organise road shows in the five Western European countries to spread information about the visa waiver and tourism stimulation programmes.

In the long term, Vietnam should improve its participation in two leading tourism fairs – ITB Berlin and WTM (the UK) – he said.

Media interactions and seminars to highlight Vietnam’s tourism attractions should be held there to catch the attention of international travel companies and local people.

Kai Partale, tourism specialist for the ESRT Programme, said Europe was one of the most important tourism markets for Vietnam, generating in excess of a million arrivals a year.

Europeans accounted for 15 per cent of international arrivals in Vietnam last year, and their numbers increased by 5.35 per cent a year between 2010 và 2014, anh ta đã nói.

Europeans also stayed among the longest – around 13.29 days on average last year – and spent a lot, anh ta đã nói.

Vietnam would needs to improve its tourism products to excite customers, improve communications, and strengthen its tourism brand with consistent messages, anh ta đã nói.

ESRT, short for Environmentally and Socially Responsible Tourism Capacity Development, is a EU-funded programme for policy support and institutional strengthening, khả năng cạnh tranh sản phẩm và đối thoại công-tư, giáo dục và đào tạo nghề.

Nguồn: VNS